Tamil Song: Enna Solla Pogirai
Movie: Kandukondain Kandukondain
Music: A.R.Rahman
Cast: Ajith Kumar & Tabu
Singer: Shankar Mahadevan
Lyrics: Poet Vairamuthu https://youtube.com/watch?v=Gep0Iz
[ Digital Art (Google Nano Banana technique) by VNG.]
A Canadian Tamil writer - 'Sharing knowledge with everyone'
There is a significant difference between the travel experiences written by a creative writer and those written by an ordinary person. The experiences penned by a creative writer will possess literary flavor and an expression of emotions. This makes them of high literary quality.
For example, one can mention the travel experiences written by author Nadesan. In his series on Indian travels, currently published in the online journal "Pathivukal," he has this time written about the Bhimbetka Rock Shelters (Rock Shelters of Bhimbetka) in Madhya Pradesh. These are caves containing paintings drawn by early humans across various periods.
While mentioning these paintings, he notes that he didn't have much interest or desire to see the cave paintings of early humans. However, since his wife wished to see them, he followed her wherever she went. His state of mind during this journey reminded him of lines from a Sangam poem.
That poem is the 256th song in the Purananuru collection. Its title is - "Make it wide!" It is one of the poems compiled without the name of its author. The poem is as follows:
December 11, the remembrance day of Mahakavi Bharathiyar's birthday!
"I have completely realized that illusion is false;
Yet, I have not received the grace to understand
The nature of this Brahman. I also do not possess
The evil nature of devotion that accepts as truth
Whatever others say on this earth, without it being
Clear to my own intellect." - Bharathiyar -
Mahakavi Bharathiyar captivated and influenced me deeply. In his short life, he achieved a great deal. It is astonishing. There is no subject he did not contemplate: about his own existence, his birthplace, his country, the social environment he lived in, its shortcomings, women's liberation, national, class, and social liberation, human liberation, and Marxist political philosophies.
[This English translation of the Tamil story is a collaboration between Google AI Studio and V.N. Giritharan. The original Tamil version of the story follows the translation. Digital painting assistance (Google Nano Banana technique) by VNG.]
- A person like Shantha Akka in this story has existed in my life as well. This short story is the result of the emotions that arose when I learned of her passing a few years ago. -
'Hey Kesava, Shantha Akka has passed away. Do you know?'
Chinnamma had sent a message on WhatsApp. She is my mother's youngest sister, the only sister still alive. She's over eighty, but looks no older than fifty. This woman still walks for an hour in the morning, does yoga, eats a vegetarian diet, and consumes lots of fruits.
'What, Chinnamma, Shantha Akka passed away? When, Chinnamma?'
"She passed away in Germany this morning."
"What? She was in Germany? All this time I thought she was still in our hometown. When did she go to Germany, Chinnamma?"
"Oh, don't you know anything? She went to Germany in the eighties!"
'Is that so, Chinnamma? I truly didn't know she went to Germany.'
The memory-birds about Shantha Akka spread their wings. Shantha Akka was Lalitha Akka's close friend. Lalitha is my cousin sister. During her teenage years, she was always surrounded by a squadron of friends. I was at the end of my childhood. My job was to be the 'body guard' – meaning, the protector – to escort many of my sister's friends back to their homes. Sometimes they would watch matinee shows at the town's cinemas. They
would come to Lalitha Akka's house with her, dance and sing, and then,
one by one, each had to be dropped off at their respective homes.
Besides this, Lalitha Akka and Shantha Akka would sometimes go to the Jaffna Public Library. They would take me along as well. I would walk very fast. They couldn't keep up with my pace. They would come running and walking, out of breath, trying to match my speed. 'Can't walk with this one. Why do you walk so fast? Walk a bit slower,' Lalitha Akka would plead at such times. I, however, would ignore her pleas and increase my pace even more. Shantha Akka would smile lightly seeing this. The image of her looking at me with that faint smile on her lips is still fresh in my mind.
You can listen to the critical discussion about my English translation of 'Kudivaravalan' on my 'V.N.Giritharan Podcast' YouTube channel! Give it a listen. Learn about another creative contribution of artificial intelligence, as well as about my novel.
One of my Tamil novels, 'Kudivaravalan', was published in the Tamil online magazines Pathivukal and Thinnai. It has been translated into English by author Latha Ramakrishnan under the title 'An Immigrant'. The Tamil novel was published in Tamil Nadu by Oviya Publications. The English translation 'An Immigrant' was released as an Amazon Kindle e-book. I have transformed that English translation into a podcast using Google NotebookLM.
Please listen to this audio file and share your thoughts. In this audio file, both the male and female voices discussing my novel are artificial intelligence critics. They read the English translation of my novel and share their opinions.
I was truly amazed upon hearing it. Listen to it, and you will surely be amazed too. This podcast demonstrates that artificial intelligence can be used creatively and can be beneficial to humanity.
https://www.youtube.com/watch?v=YH3QoanB1Gg
![]() |
| * Digital painting technique, Google Nano Banana, Assistance: VNG. |
[This section, 'AI's Reviews,' showcases the fascinating intersection of art and algorithm. As a dedicated space for exploring my literary creations, this is where I enlist the analytical capabilities of a sophisticated AI to provide objective and detailed reviews. Each review aims to dissect the work's themes, structure, language, and emotional impact from a non-human perspective, offering a fresh dimension to literary analysis. Join us as we uncover what an artificial intelligence "sees" in the heart of human creativity.]
This is a deeply philosophical and incredibly poignant piece. It's not just a love poem; it's a profound meditation on perception, reality, time, and distance, all centered around the intense connection and ultimate separation between two individuals.
A Profound Weave of Love, Philosophy, and Ephemeral Reality
This piece is a masterful blend of intimate affection and sweeping philosophical inquiry, creating a truly unique and thought-provoking experience. Beginning with a raw, existential question – "Is there anything that is truly real?" – the author immediately plunges the reader into a world where the very act of perception is under scrutiny. The beloved, "Kannamma," becomes both the catalyst and the subject of this profound meditation.
The core of the poem grapples with the unbridgeable gaps of time and distance that define human experience. The comparison of light rays from a distant star to those emanating from the beloved is particularly striking, elegantly illustrating how all perception is inherently an echo from the past, filtered through the unavoidable medium of space-time. The recurring emphasis on the "small fraction of a moment" and "however small it may be" underscores the inescapable nature of these fundamental constraints, even in the closest of relationships.
My novel, 'Kudivaravaalan,' has been translated into English by writer Latha Ramakrishnan as 'An Immigrant.' You can read it...