![]() |
| [* Digital painting technique, Google Nano Banana, Assistance: VNG.] |
Poem: "Oh, my fleeting beauty! Are you an intricate weave, truly woven from electric charge itself?" by V.N.Giritharan
Oh, my fleeting beauty! Are you an intricate weave,
truly woven from electric charge itself?
Is there anything that is truly real?
How can I believe that what I see, and your existence,
Are all real?
You tell me. You say you exist. Truly
You exist.
You say that you are always
Separate from me.
How to believe it.
What is the difference between
Light rays coming from a billion light-years away
And light rays coming from you? Besides time.
There is always a distance
Between you and me. However small
It may be.
There is always a time
Even if it's a small fraction of a moment.Even for me to know and understand
What you say about your existence, there is always
Time here. And distance, my dear!
Whatever you see, my dear! Is there a way
To see it exactly at that moment?
Unless we transcend time, it is
Impossible for us in this world, isn't it?
As long as there is distance, there must be time
Here, isn't it? However small
It may be.
An existence bound within space and time
Is our existence, Kannamma!
As an element of time,
All that I see of you here,
All that I know of you,
Oh, my fleeting beauty! Are you an intricate weave,
woven from electric charge itself?"
Is your existence here also a weave ,
Woven by electric charge? My dear!
My Kannamma!
The original Tamil Version:
மின்னலே! நீ மின் பின்னியதொரு பின்னலா ? - வ.ந.கிரிதரன் -
மின்னலே! நீ மின் பின்னியதொரு பின்னலா ?
உண்மையென்று ஏதேனுமொன்றுண்டா ?
நான் பார்ப்பது, நீ இருப்பது இதுவெல்லாம்
உண்மையென்று எவ்விதம் நான் நம்புவது ?
நீயே சொல். நீ சொல்கின்றாய் நீ இருக்கிறாயென்று.உண்மையாக
நீ இருக்கின்றாயென்று.
என்னை விட்டுத் தனியாக எப்பொழுதுமே
இருப்பதாக நீ கூறுகின்றாய்.
எவ்விதம் நம்புவது.
ஆயிரம் மில்லியன் ஒளிவருடங்களிற்கு
அப்பாலிருந்து இருந்து வரும்ஒளிக்கதிர்களுக்கும்
உன்னிலிருந்து வரும் ஒளிக்கதிர்களுக்கும்
இடையிலென்ன வித்தியாசம் ?நேரத்தினைத் தவிர.
உனக்கும்எனக்குமிடையில்எப்பொழுதுமே ஒரு தூரம்
இருக்கத் தானே செய்கிறது. அது எவ்வளவுதான் சிறியதாக
இருந்த போதிலும்.
எப்பொழுதுமே ஒரு நேரம் இருக்கத் தானே செய்கிறது
கணத்தினொரு சிறுபகுதியாக என்றாலும்.
நீ இருப்பதாக நீ சொல்லுவதைக் கூட
நான் அறிவதற்கும் புரிவதற்கும் எப்பொழுதுமே இங்கு
நேரமுண்டு. தூரமுமுண்டு கண்ணே!
காண்பதெதுவென்றாலும் கண்ணே! அதனை அப்பொழுதே
காண்பதற்கு வழியென்றுண்டா ?
காலத்தைக் கடந்தாலன்றி ஞாலத்தில் அது
நம்மால முடியாதன்றோ ?
தூரமென்று ஒன்று உள்ளவரை நேரமொன்று இங்கு
இருந்து தானே தீரும் ? அது எவ்வளவுதான் சிறியதாக
இருந்த போதும்.
வெளிக்குள் காலத்திற்குள் கட்டுண்டதொரு இருப்பு
நம் இருப்பு கண்ணம்மா!
காலத்தினொரு கூறாய்
உன்னை நான் காண்பதெல்லாம் இங்கு
உன்னை நான் அறிவதெல்லாம்
மின்னலே! மின் பின்னியதொரு பின்னலா ?
உன்னிருப்பும் இங்கு மின் பின்னியதொரு
பின்னலா ? என் கண்ணே!
என் கண்ணம்மா!

No comments:
Post a Comment